1: 2017/09/18(月)08:08:34 ID:CW3
日本、韓国

あと1つは?

引用元: ・三大自国の昔の文献が読めない民族wwwww

2: 2017/09/18(月)08:09:45 ID:62a
エジプト

3: 2017/09/18(月)08:10:38 ID:CW3
エジプトは自国の文章読めないのか

まぁ200年前の文章すら読めない日本人に言われたくないだろうが

4: 2017/09/18(月)08:11:15 ID:jyN
アメリカ

5: 2017/09/18(月)08:11:44 ID:CW3
>>4
アメリカは200年前の文章なら一般人でも読めるだろ

6: 2017/09/18(月)08:12:10 ID:r7y
昔の文献が無いってことだぞ

8: 2017/09/18(月)08:13:05 ID:CW3
>>6
少なくとも200年前くらいは残ってるやろ

44: 2017/09/18(月)10:01:22 ID:cmD
>>8
500年前にはアメリカ自体なかったったちゅう話やろ

7: 2017/09/18(月)08:12:33 ID:CW3
日本や韓国みたいに近代の文献すら専門家じゃないと読めない国を教えて欲しいんやで

9: 2017/09/18(月)08:13:35 ID:kga
アステカとか文字かないんじゃなかたっけ

11: 2017/09/18(月)08:14:29 ID:CW3
>>9
そんな昔の話じゃなくてあくまでも近代の文献が読めない国な

13: 2017/09/18(月)08:15:37 ID:62a
>>11
スレタイに書くべきジャァン

14: 2017/09/18(月)08:16:26 ID:CW3
>>13
すまんな
日本や韓国みたいに近代の文献すら読めない国って他にあるのか知りたかったんや

10: 2017/09/18(月)08:14:21 ID:jyN
アイヌ

12: 2017/09/18(月)08:15:32 ID:CW3
>>10
アイヌもそうやな
東洋人は自国の歴史というか文字に誇りがないんやろな

24: 2017/09/18(月)08:37:38 ID:4rm
>>12
アイヌの文字…?

15: 2017/09/18(月)08:21:14 ID:CW3
日本と韓国くらいしかないのかな

16: 2017/09/18(月)08:21:38 ID:7BX
読解能力がないってこと?一般に手に入らないとか公開されてないってこと?

17: 2017/09/18(月)08:21:59 ID:CW3
>>16
読解能力がないって事

47: 2017/09/18(月)10:46:34 ID:X8W
>>16>>17
韓国は文字が変わったからやろ
日本はある意味文字が変わったからや
(ただしなくなったとは言ってない)
昔は同じひらがながいっぱいあったんや
ワイらのひらがなは1つの文字になってもうとるから
花札の「あかよろし」を「あのよろし」とか
言うてまうのが出てきてまうわけや

18: 2017/09/18(月)08:28:33 ID:CW3
これって由々しき事態だよな
中国に歴史を勉強しろ言われたら、確かになって思えるわ

19: 2017/09/18(月)08:30:47 ID:jyN
>>18
焚書した国が何だって?

20: 2017/09/18(月)08:31:03 ID:7BX
中国語ってどうなんやろな
純正漢文というか正則漢文を現代の一般人は読めへんと思うけど

21: 2017/09/18(月)08:31:19 ID:qBA
漢国人に歴史を勉強しろいわれてもねえ(鼻笑)

22: 2017/09/18(月)08:32:50 ID:Ioo
韓国は文字変えちゃったからなぁ…
昔のもの見るのが外国語と大差ないのはいや~キツイっス

23: 2017/09/18(月)08:35:14 ID:cWu
日本の場合草書体のせいで読めんっていうのが大きい原因ちゃう?

25: 2017/09/18(月)08:39:27 ID:Ioo
口伝の時代のことは文字発明後のワイらにわかるわけないやろ

26: 2017/09/18(月)08:39:30 ID:H1Y
ヘブライ語って話し言葉としては一回断絶してて
近代になって古代のを元に作り直したらしいけど
それまでは何使ってたんやろアラビア語か

36: 2017/09/18(月)08:57:15 ID:0y4
>>26
ロシア語ドイツ語ポーランド語ウクライナ語ハンガリー語etc.

27: 2017/09/18(月)08:40:20 ID:itg
まずイッチが日本語不自由やん

28: 2017/09/18(月)08:41:00 ID:5AQ
ちうごく語も一くくりにされてるけどあり得んほど多いからな

29: 2017/09/18(月)08:49:10 ID:blO
英語は文語が500年くらい変化してないらしいから
公用語の変化も含めて近代で言文一致運動が起こった国を調べればいいんじゃないの?

30: 2017/09/18(月)08:50:00 ID:kKE
北欧とか

31: 2017/09/18(月)08:50:58 ID:Po9
高校でやる漢文なんかは中国人には読めないらしいで

32: 2017/09/18(月)08:51:52 ID:kKE
>>31
簡字体になってもうたからな

39: 2017/09/18(月)09:02:01 ID:7BX
>>32
簡体字に変換しても現代中国語とは文法違うし読めへんやろな

33: 2017/09/18(月)08:53:20 ID:hGL
中国とか?
読める読めない以前に文革で処分したから日本に残ってる資料しかなくて
まず日本語を勉強しないと自国の古代の資料が読めない

34: 2017/09/18(月)08:55:38 ID:H1Y
北京語と台湾華語って覚えるんどっちかだけでええんか?

40: 2017/09/18(月)09:09:35 ID:7BX
>>34
たいして変わらんで
大陸で普通話(北京語)やっとったが台湾ドラマ見てても全部わかる

43: 2017/09/18(月)09:54:04 ID:H1Y
>>40
標準語と関西弁レベルかいな

35: 2017/09/18(月)08:56:38 ID:PU9
中国はあの国家主席の共産赤トドが古くからのもの潰しまくったからなぁ

37: 2017/09/18(月)08:57:35 ID:WHe
日本語は世界一高度で複雑だから読むのは難しい

38: 2017/09/18(月)09:01:09 ID:PU9
>>37
日本語もヤバいけどアイスランド語もヤバいで

41: 2017/09/18(月)09:11:07 ID:RSb
ベトナムはチュノム復活させようや~

42: 2017/09/18(月)09:12:54 ID:CW3
わずか150年前の文章すら専門家じゃなきゃ読めないのはどうみてもおかしいやろって言いたいんや

45: 2017/09/18(月)10:05:33 ID:p9b
>>42
それは何を根拠にしとるんや
どうかんがえても150年前と変わってない方がおかしい
とは思えんのか?

46: 2017/09/18(月)10:08:57 ID:CW3
>>45
だから他の国でもそういう国があるなら教えてくれって意味でスレ立てたんやで

48: 2017/09/18(月)10:55:10 ID:TwG
筆からボールペンに変わったのがでかかったんやろな
そういや、今の今のイギリス人は筆記体は自分の名前ぐらいしか書けないって聞くけど
どうなんやろ